Вход Регистрация

emergency action перевод

Голос:
"emergency action" примеры
ПереводМобильная
  • 1) чрезвычайные действия, экстренные действия, аварийные действия
    2) оказание неотложной помощи
  • emergency:    1. n непредвиденный случай, крайняя необходимость,крайность; in ~, in case of ~ в случае крайней необходимости;2. a 1)запасный, запасной, вспомогательный; 2) аварийный; 3) неприкосновенный(запас, па
  • action:    1) действие; Ex: in action на ходу, действующий; в действии; Ex: action at a distance _физ. действие на расстоянии, дальнодействие; Ex: man of action человек дела, энергичный человек; Ex: to take ac
  • emergency action message:    Сообщение о действиях в чрезвычайной обстановке
  • emergency action program:    программа действий в аварийной ситуации
  • presidential emergency action:    чрезвычайная акция президента (со ссылкой на чрезвычайное положение)
  • emergency!:    Emergency! (album)
  • on emergency:    на крайний случай в случае крайней необходимости
  • in action:    adj AmE sl 1) He's in action about half the time — Он почти всегда торчит от наркотика 2) In this neighborhood someone's liable to be in action for twenty four hours a day — В этом районе
  • emergency door, emergency exit:    1) запасный выход
  • aden emergency:    Аденский кризисВойна за независимость Южного Йемена
  • assessment of emergency:    оценка аварийной ситуации
  • case of emergency:    заболевание, требующее неотложной помощи
  • critical emergency:    критическая аварийная ситуация
  • delayed emergency:    запоздалая неотложная помощь, несвоевременная неотложная помощь
  • depressurization emergency:    аварийная ситуация при разгерметизации
Примеры
  • Emergency action to combat locust infestation in Africa.
    Чрезвычайные меры по борьбе против нашествия саранчи в Африке.
  • The proposed emergency action code would show 2G9.
    В качестве предлагаемого кода экстренных мер будет использоваться обозначение 2G9.
  • For company, create an emergency action plan for all employees.
    Для компании создайте план чрезвычайных действий для всех сотрудников.
  • Still, this emergency action cannot suffice.
    И все же, этих чрезвычайных мер недостаточно.
  • We therefore call for immediate and decisive emergency action.
    В этой связи мы призываем принять незамедлительные и решительные чрезвычайные меры.
  • It combines emergency actions and integration measures.
    Он сочетает в себе механизмы срочной помощи и меры по включению.
  • We therefore call for immediate and decisive emergency action.
    фермеров и работников, производящих кофе.
  • The eminent persons therefore call for immediate and decisive emergency action.
    В этой связи видные деятели призывают принять незамедлительные и решительные чрезвычайные меры.
  • Using the proposed emergency action code, they would see a code of 4K9.
    При использовании предлагаемого кода экстренных мер будет указан код 4K9.
  • The Emergency Action Plan of the Government constitutes the major guide to housing policies.
    Основные направления жилищной политики определены в Государственном плане неотложных мер.
  • Больше примеров:  1  2  3  4